Team News – Jan.2018

Squad Winter Break & Informations

Reprise du Squad le 5 mars
Yo les mecs, on va pas traîner dans les explications, mais le temps nous manque et j’aimerais prendre de l’avance sur OUT et A-BOUT! car j’en ai littéralement 0 en ce moment. Depuis que OUT et DROP OG se calent dans mon planning car les traducteurs japonais de ces deux séries se sont fait la malle, ça devient chaud. Avec A-BOUT! Rumble Fist, OUT et DROP OG dans le plat, c’est pas toujours évident de gérer les bails (surtout qu’il y a clairement un abus de boissons et de night life). Nous sommes donc désolés de vous laisser en chien pendant un bon moment, mais nous reviendront en pleine puissance avec des nouveautés.

Nanba MG5 : Votre next dope

Vous connaissez Drop ? L’histoire du bon élève qui veut devenir un Furyo ? Et bien là c’est l’inverse, Tsuyoshi, le héros de la série vient d’une famille de Furyo, mais genre 100% Furyo, le père, la mère, le frère, la soeur et… même le chien. Ils sont connus pour ça et ont une putain de réputation, ce sont tous des anciens ou actuels leader de gangs, de collèges et autres lycées. Le seul hic, c’est que Tsuyoshi en a marre d’être un délinquant, il veut avoir une vie normale pour toute sa scolarité au lycée et il va devoir cacher son identité de Furyo pour se faire passer pour un bon élève dans un lycée réputé, facile non ? Malheureusement les choses ne se passent pas comme prévu et il va devoir, tel Clark Kent aka Superman, se changer dans les chiottes pour repasser en mode furyo lorsqu’on lui cherche des embrouilles à lui et à ses potes… Mais va t-il pouvoir mener cette double vie indéfiniment, ou est-ce qu’il se fera rattraper par son passé ?

Info sur les séries : Rumble Fist • Angel Densetsu • Chicano Kei • BØY • Kyo Kara

Suite au premier paragraphe, je préfère vous annoncer dès maintenant et avec tristesse que Rumble Fist est en pause jusqu’à ce que je finisse une de mes séries en cours. Ce sera donc son retour fera probablement lorsque j’aurais fini A-BOUT! (qui passera en bi-mensuel) – Je m’excuse de l’avoir commencé, si j’avais du j’aurais décalé ça, mais j’avais pas anticipé la récupération de deux séries. Du coup, si nous avons des traducteurs japonais et un gang d’éditeurs, nous allons pouvoir tracer sinon il faudra vraiment être patients avant d’avoir vos chapitres.

Pour le futur nous avons Angel Densetsu dans les starting blocks avec une envie de vous balancer ça pour septembre 2018 ou début 2019 avec nos raws (merci à ceux qui font des dons car c’est avec cet argent que nous les avons achetés). Chicano Kei pour 2019 si tout se passe bien : damn ça c’est de la série salissante.

Là… vous pensez que c’est tout ? Je vous mens pas qu’on regarde aussi des mangas Furyo plus « classiques » qu’on pourrait traduire de l’anglais comme Kyou Kara Ore Wa ou encore Hareluya II Boy. Ces séries ont pas mal de volumes et demandent beaucoup de régularité, nous recherchons donc des traducteurs anglais français ainsi que éditeurs pour pouvoir commencer les séries le plus tôt possible. Les tests sont disponibles ici.

Conclusion

2018 commencera en mars avec le Squad. On continuera a envoyer du lourd, mais pour ça on aura besoin de vous, car si on a plus de staff pour bosser sur les séries, on arrêtera nos activités et je ferai juste du troll sur twitter en vous disant que les mangas déchirent. Alors n’hésitez pas à rejoindre le Squad si vous avez les cojones. Merci encore de nous suivre et de nous encourager…! Non… en fait on s’en bat les couilles, ramenez l’oseille pour nous encourager, et on veut des esclaves putain de ******* ! http://www.furyosquad.com/dons/ – Make it Rain!
Bonne fêtes et bonne année 2018

Respect € Robustesse / Puissance $ Insolence

Tags
Lire la suite

61 thoughts on “Team News – Jan.2018”

    1. Argh apres nous avoir rendus bien accros, voilà la desintox forcée. Bonne année la team. Vivement que Mars arrive
      Respect & Robustesse

    1. Ouais, on va prendre un peu de temps pour se poser, bosser sur les nouvelles série et recruter bordel sinon va ma mettre la clé sous la porte mdr.

    1. Traduit s’il y a du staff sinon ça restera dans les abîmes du scantrad. Nous avons besoin de traducteurs Anglais Français et de deux éditeurs pour ça donc c’est dans nos projets, mais ça dépend de vous et des gens motivés !

  1. Merci la team pour tout votre boulot depuis tout ce temps ! On commente moins mais on vous suit toujours autant, bonne année 2018 les mecs, on s’retrouve en Mars ! Furyo vie ! R&R

    1. R&R Papier ! On voit moins de commentaire en effet, mais le traffic et les download augmentent et ça nous rassurent par rapport à la fréquentation ! Bonne soirée gros, faut dormir… !

  2. .. 🙁 Rumble fist
    Ce serai tellement bon que vous chopiez un trad jap-fr pour 2018 ! Je suppose que nanba et Angel D
    ont été choisi parce que c’est déjà trad en anglais. Mais franchement Nanba 5 c’est tellement shonen.. j’ai jamais réussi à rentrer dedans et j’ai lâché. Je pense pas que ça va plaire .Imo .Quant à angel densetsu vous aviez déjà propose la totale en téléchargement dans une news de Yoda donc j’ai déjà lu ><
    Bonne vacances. En espérant un traducteur tombé du ciel.

    1. Ouais les traducteurs japonais français qui veulent travailler gratos sur du furyo, il n’y en a pas beaucoup, c’est une espèce rare donc on va prier mais faut la rêver.

      Nanba et AD c’est pour l’anglais en effet car étant le seul Trad / Édit japonais, je me vois pas faire plus de séries en attendant que je termine ce que j’ai dans le pipeline donc on va bosser sur ce qui se fait en furyo de l’anglais et y a de quoi faire (juste que ca ne se bouscule pas trop nous aider a bosser sur ces projets). En plus des deux séries citées, nous avons Kyo Kara ore Wa et Hareluya II Boy que nous aimerions faire. Ces deux séries sont longues et demandent beaucoup de régularité et de sérieux ~ on verra si y a des motivés.

      Nanba j’ai tout lu et je suis assez content, je trouve que ça glisse pas mal, on le fera tu nous rediras. AD c’est parce que tu lis anglais, mais bcp ne touche pas cette langue. On verra bien anyway et on se tient au jus.

    1. Tu nous a fait une playlist spéciale 2018 pour nous motiver à bosser comme des chacals cette année encore ? Merci à toi mon épice préféré !

    2. sowon, je ne me permettrais pas de vous motivé plus que vous ne l’êtes déjà (Squad = fou furieux). J’espère que vous profiterez aussi de ce temps pour une petite tallasso, quelque bain de boue et des vacances aux skis si c’est possible sinon il y a l’option une pente herbu ou boueuse et un sac à gravas (cela ne vaux pas le sac d’engrais ni le capot d’une ondine)
      La dernière video devais être une surprise, mais le truc l’a montré (fait c**** le truc)

    3. Merci pour le message, on est motivé à bloc et plus que jamais. La pause c’est une feinte 2018 car on travaille comme des porcs en back office pour vous balancer du sale à notre retour. Tu vas kiffer la reprise et le nouvel emploi du temps du squad.

    1. Merci la famille, on est là toujours et les mangas furyos vont pleuvoir en 2018 encore une fois, on a un crew motivé et ready to strike !

  3. Mars la dèche ça va être dur…mais les Furyos tiendront nous survivrons…Merci pour tout votre travail….tout ces projet….You’re the best all the time….Bonne année à la squad et à tout les Furyos.

    Deux mois c’est court, ça passera vite (^_^)

    Respect et Robustesse

    1. Exactement, tu seras tellement content de nous revoir et tellement en mode overdose à la reprise que tu seras content de t’être reposé deux mois. Après la fin de deux séries, on se permet un petit break mérité je pense. R&R merci pour la chanson mdr, on attend ta vidéo Youtube mnt.

  4. Bonne année la team !
    Après mettre gavé pendant les fêtes c’est un sacré régime qui s’annonce! Mais bon je consomme de la came de qualité depuis des années je vais pas me plaindre d’une pause de 2 mois ! J’aurais même envie d’apprendre le jap pour vous aider mais j’ai déjà du mal avec le français ^^ bon courage pour le recrutement et hâte de vous revoir au top en mars !

  5. Bonne année la Team ! Profitez d’une pause bien mérité, vous nous faites toujours un taf de malade ! Les nouvelles séries ont l’air super accrocheuse !

    Je suis contente, j’avais envie de vous aider depuis longtemps, mais je n’avais pas le temps d’apprendre le japonais ou à éditer. Par contre, la traduction anglaise je connais, je m’en bourre toutes les semaines. Du coup je vous ai envoyé mon essai ^^. Si ça marche ça me donnera une bonne excuse pour bosser l’anglais tout en lisant du furyo XD. J’espère que vous recruterez tout ceux dont vous avez besoin ! Que l’année 2018 soit une aventure aussi ouf que les années précédentes !

  6. petite question, je m’entraine à l’édit pour aider si je passe le test mais j’ai un souci : je suis un peu perdu avec la règle des 3 pts
    comment on gère pex le « C… Cassez vous  » au niveau du changement de ligne
    merci de votre réponse

  7. A y’est? ça fait deux mois? vous êtes revenus? allez! revenez! allez! c’est pas feng shui! 🙂
    Sachant qu’en plus, pour l’essentiel, vous diffusez avant les teams U.S. (voire en exclu comme OUT ( je ne le trouve nul part ailleurs en anglais ( et ça, ça balance des crottes de nez sur tout le monde!))), je me retrouve fort dépourvu l’hiver venu! Même pas une p’tite boulette laissée de côté! Et le carême, ce n’est pas maintenant!
    voilà, voilà.
    Sur ce, la bonne année, le respect, la robustesse, tout ça, tout ça!
    Capturez de bons traducteurs! Car vous faites un super bon taf, faut garder cette qualité!

  8. J’ai galéré pour comprendre comment répondre… Quelle honte!

    Bonne année !!

    J’étais pas si loin, mais ça bouge vite !!! Tellement vite!
    Je découvre en2018 que la terre tourne, c’est merveilleux

  9. Ha ben je viens de découvrir un autre truc! …mon tél est mal foutu, ou j’ai vieilli au point de rien comprendre à la technologie !

    Bref je vois que c’est la crise pour vous, mes condoléances ! J’espère que ça va s’arranger! On a besoin de vous!!

    1. J’étais en France, mais fallait se remettre sur pieds, déménagement, redéménagement, re re déménagement !

      Enfin mieux vaut tard que jamais!! Mais je suis content que vous soyez tjrs là !!! Pourvu que ça dure!

  10. Bonne année la team ! Merci pour votre boulot de dingue en 2017 !

    Dommage pour Rumble Fist, mais si c’est pour A-Bout je dis AMEN ! Le synopsis de Nanba donne bien envie !

    Furyo Squad toujours au top, R&R.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Close